domingo, 30 de noviembre de 2014

DECEMBER MADNESS with TOUCANE SHOES

¡Hola preppies!

Os escribo en plena jornada de descuentos "Black Friday" donde os estaréis volviendo locos de tienda en tienda o de web en web buscando los regalos de Navidad al mejor precio.

Si os gustaron las sneakers que os mostré en el look de ayer estáis de suerte porque podéis conseguirlas por 22€ en vez de 49,90€ a partir del 1 de diciembre.

Sólo habrá un número limitado de unidades (1000) y para poder disfrutar con este descuento tendréis que usar el código DM-PREPPYELS 

Si estáis interesados en el modelo que llevé en el post del otro día (AQUÍ) es el Cadmium 

        http://toucane.co/

What´s up preppies?

I wirte in full-time discount Black Friday where you will be going crazy from store to store or website looking for the Christmas gifts at the best price.

If you liked my sneakers on the last post, you´re lucky because you can get them for 22€ instead of 49,90€ from 1th of december ¡¡TOMORROW!!

There will only be a limited number of units (1000) and to enjoy ths discount you have to use the DM-PREPPYELS code.

If you are interested in the model that l wore (HERE) is the Cadmium.




viernes, 28 de noviembre de 2014

TOUCANE LOOK

Hoy os traigo un look muy invernal pero con un toque de color... el que le dan mis nuevas zapatillas Toucane, me encantan porque son súper originales por la atrevida combinación de colores que hacen que el calzado sea el protagonista del look.

Últimamente, tod@s nos vestimos iguales... todos seguimos las modas y os puedo decir la cantidad de veces que me he cruzado con alguien por la calle, en el metro o en la universidad con alguna prenda que yo llevaba; así que la alternativa de Toucane me encanta porque son únicas y muy pocos somos los que disfrutamos de ellos y nos diferenciamos así del resto.

Este outfit fue el protagonista de una mañana otoñal en Madrid en la que el plan del día fue irme de brunch, así que la clave era la comodidad y no tener frío. Aposté por un jersey oversize (mi tendencia favorita en los meses de frío), un pañuelo, unos jeans y mis toucane.

Os dejo el link a su web por si queréis cotillear sus modelos, el mío es el cadmium.
http://toucane.co/

Today I want you to see this winter look with a touch of color gave it for my Toucane sneakers, I love them because they´re super original with its mixed of colors that make the sneakers the star of the look.

Lately, we all dress alike... we all follow the trends and I can tell you how many times I´ve found someone on the street, subway or university with some clothes I wore; so Toucane is the alternative because they´re unique and few are the ones who enjoyed them and that´s the way to differ from the rest.

This outfit was the star of an autumn morning in Madrid, the plan was to go for a brunch, so the key was comfort and cozy. I chose my oversize sweater (my favorite trend for cold months) jeans and my toucane´s.

I leave you the link to their website to gossip all the models,  mine is cadmium .
http://toucane.co/


miércoles, 26 de noviembre de 2014

Madrid Fashion Film Festival @ MFFF

 

Del 3 al 6 de noviembre tuvimos otro eventazo en Madrid, en el antiguo edificio de Correos/Ayuntamiento de Madrid el CentroCentro Cibeles. 

Esta vez ha sido la 2ª edición de la Madrid Fashion Film Festival, aunque para mí ha sido la primera puesto que a la anterior no acudí, por lo que las ganas que tenía de ir y descubrir las grandes mesas redondas que habían preparado con grandes personalidades del mundo de la moda de la talla de Fiona Ferrer, Juan Vidal y David Schneider entre otros; así como los distintos fashion films que se presentaban cada día.

Primero os contaré mi experiencia y a las ponencias que acudí y posteriormente os mostraré el look que elegí para el primer día (que fue el único al que me llevé la cámara)
¡EMPEZAMOS!

From 3th to 6th of November, we had another big deal in Madrid, in the old City Hall now called CentroCentro Cibeles.

This time was the 2nd edition but for me it was the first one because I didn´t go to the previous, so I was so excited to attend the different conferences of great personalities of fashion world such as Fiona Ferrer, Juan Vidal and David Schneider and to watch the fashion films that were presented each day.

First of all I´m going to tell you my experience there and the conferences I assisted and later you could see my look for my first day at the event (which was the only day I went with my camera)

LET´S BEGIN!

lunes, 24 de noviembre de 2014

TRENDY TWINS @ MBFWM

¡No os imagináis las ganas que tengo de enseñaros el look de mi último día en la Fashion Week de Madrid!

Y es que para el último día de la Fashion Week (dedicado a los jóvenes talentos del mundo de la moda española) mi BFF y yo nos pusimos de acuerdo para ir de gemelas con un estilismo idéntico. ¿No os parece divertido?

Can´t imagine the desire I have to show you the look of my last day in Madrid Fashion Week!

For the last day of Fashion Week (dedicated to new designers) my BFF and I agreed to go with an identical twin styling.... So funny!

domingo, 23 de noviembre de 2014

DAVID CATALÁN @ MBFWM

 David Catalán para la próxima temporada primavera/verano 2015 se ha inspirado en los vagabundos para retratar en su colección la vida en la calle, a una vida en continuo movimiento, nómada.

Los colores pastel se funden con los más oscuros, consiguiendo mezclar la dulzura con lo amargo a través de las superposiciones y el oversize.

David Catalán for next spring/summer 2015 is inspired by the homeless in his collection to portray the life on streets, to a life on the move, nomad.

The pastel colors blend with the darker, mixing the sweetness with the bitter trough overlays and oversize.

sábado, 22 de noviembre de 2014

BEATRIZ PEÑALVER @MBFWM

El inicio del desfile nos trasladó a un mundo surrealista a través de un Fashion Film que nos dejó a todos ojipláticos, consistía en un drama amoroso situado en un cortijo andaluz antes de una boda, a la cual la novia se presenta angustiada por las infidelidades de su futuro marido...

Perdón es el nombre de su colección, el cual representa el olvido, el comienzo, el silencio... La colección se caracteriza por el volumen de las prendas y la presencia de colores muy intensos.

The start of the show moved us to a surreal world through a Fashion Film that left us shocked, it was about a love drama set in an Andalusian Farmhouse before a wedding, where the bride appears distressed by her husband's infidelities...

Forgiveness is the name of her collection, which represents the forgetfulness, the beginning, the silence... The collection is characterized by the volume of the items and the presence of very intense colors.


viernes, 21 de noviembre de 2014

¿QUIERES IR AL RON FESTIVAL?


¡¡Buenos días preppies!! 

Hoy vengo con buenas noticias y es que voy a ser una de las Blogger Ambassador del Ron Festival el 24 de noviembre en el hotel Westin Palace de Madrid.

jueves, 20 de noviembre de 2014

POL @ MBFWM

Paula de Andrés se despide de EGO con una colección urbana y sporty chic en la que el blanco es la clave  de la colección y los escotes en la espalda son el centro de atención.

Paula de Andrés said goodbye to EGO with an urban and sporty chic collection where the white was the key of the collection and the back necklines were the spotlight.

miércoles, 19 de noviembre de 2014

LEONOR PANDO @ MBFWM

Leonor Pando se suma al normcare con una coleccion basada en el blanco mezclado con tonos tierras y azules perfecto para aquellas mujeres que visten de forma desintencionada.

El oversize es el hilo conductor del desfile, desdibujando las siluetas de las modelos y creando un efecto "efortless".

Leonor Pando adds to Normcore with a collection based on white mixed with earth tones and blues, perfect to the women who dress with no care.

The oversize is the theme of the show, blurred silhouettes and creating an "effortless" effect 

martes, 18 de noviembre de 2014

PEPA SALAZAR @ MBFWM

Esta vez Pepa Salazar ha sido la ganadora del Samsung Ego Innovation Project, que une moda y tecnología, con un premio de 10.000€ gracias a su colección Hyperdry.

Las prendas son de colores pastel, relajadas y tranquilas acompañadas con unas slippers de pelo a juego. Las modelos recorren la pasarela y terminan pasando por unos arcos de los que cae agua, los cuales mojan las prendas (cuya forma permanece intacta) y cambia el color de algunas, mientras que otras repelen el agua, así son los tejidos hidrocrómicos de Pepa Salazar. 

This time, Pepa Salazar has won the Samsung Ego Innovation Project, which mix fashion and technology, woth a 10.000€ prize thanks to its collection: Hyperdry.

Pastel are the colours of the collection, relaxed and calm colors accompanied with a fluffly slippers. Models walk on the runway and end up going through arches which the water falls and the clothes get wet (whose shape remains intact) and change the color of some while others repel water.

domingo, 16 de noviembre de 2014

BOHO GIRL @ MBFWM

Para los desfiles de por la tarde opté por un look boho compuesto por un blusón de estampado étnico de colores muy intensos en contraste con la camiseta de algodón y los shorts en blanco, unas botas de flecos muy bohemias y mi bolso de cocodrilo vintage.

For afternoon fashion shows, I opted for a boho look consists of a ethnic print blouson with very intense colors in contrast to the white cotton shirt and shorts, a bohemian fringed boots and my vintage alligator handbag.

viernes, 14 de noviembre de 2014

MARÍA ESCOTÉ @ MBFWM

El swag está de moda....¡¡¡ILUH YA PAPI!!!

La inspiración de María Escoté no tiene límites... en Poison  se inspiró en las ranas venenosas para sus divertidos estampados (ver AQUÍ), en Private Dancer en las bailarinas de barra (ver AQUÍ) y con Far Love en el lejano oeste (ver AQUÍ).

La colección primavera/verano de María Escoté se llama "Papi" y está inspirada en las mujeres latinas de Harlem.

Las mujeres Escoté siempre son sexys, visten con vestidos ceñidos de intensos colores y estampados llamativos, los vestidos se apuntan al cut-out con aberturas en los laterales y en la espalda; destacan las mini faldas,  los crop tops, las bombers, las cazadoras y mi flechazo..... ¡sus sudaderas oversize!

El desfile me encantó, las modelos se olvidaron los tacones y desfilaron con las nike air, la tendencia del momento, gafas de Kaleos y colas de caballo bien pulidas.

Cada colección de María Escoté me gusta más, siempre me quiero hacer con una prenda de cada colección que presenta y mi elección esta vez es la sudadera con mensaje "don´t worry papi" ¿Cuál es vuestra prenda favorita?

The swag is fashionable.... ¡ILUH YA PAPI!

Maria´s inspiration has no limit... on Poison, she was inspired by poisonous frogs for the prints (see HERE), on Private Dancer in pool bar dancers (see HERE) and for Far Love in the Wild West (see HERE)

The spring/summer collection is called "Papi" and this time is inspired by Latin women who live in Harlem.

Escoté´s women are always sexys, dressed in tight dresses of intense colors and vivid prints, they´ve follow the cut-out trend on the sides and on the back, include mini skirts, crop tops, bombers and my crush... its oversize sweatshirt!

I enjoyed the Fashion Show, models forgot the high heels and walk by the runway with nike sneakers, the trend of the moment, Kaleos sunglasses and pony tails.

Every collection gets better, I always want to have a piece of each collection and this time my choice is the sweatshirt with the message "don´t worry papi" What´s your favorite piece?


jueves, 13 de noviembre de 2014

MARÍA ESCOTÉ PREVIEW



Mañana os traigo el desfile de María Escoté, una de mis diseñadoras favoritas en la Mercedes Benz Fashion Week.... sólo decir que la colección se llama Papi y que entre la BSO del desfile sonó Papichulo..... ¡Prepararos mamasitas!

Tomorrow I´ll bring you Maria Escoté Fashion Show, one of my favorite designers at Mercedes Benz Fashion Week Madrid... only say the collection is called "Papi" and one of the songs of the show was "Papichulo"... Get ready mamasitas!


martes, 11 de noviembre de 2014

LEYRE VALIENTE @ MBFWM

Leyre ha dejado el espacio EGO para instalarse en el calendario oficial de la MBFWM.

En el mundo futurista de Leyre Valiente el patronaje se convierte en la clave del diseño junto con los materiales utilizados.

Leyre Valiente has left EGO space to settle in the MBFWM official calendar.

In the futuristic world of Leyre Valiente patternmaking becomes the key of the design besides the materials used.


lunes, 10 de noviembre de 2014

LEYRE VALIENTE PREVIEW


Mañana viajaremos con "Olympia, la mujer mecánica" de Leyre Valiente  hacia un mundo futurista inspirado en el Art Nouveau, los videojuegos y la ciencia ficción.

Tomorrow will be travelling with "Olympia, the mechanical woman" designed by Leyre Valiente, into a futuristic world inspired by Art Nouveau, video gams and science fiction.

sábado, 8 de noviembre de 2014

MONTSE BASSONS @ MBFWM

Montse Bassons tiene como punto de referencia para su colección "El lago de los cisnes" por la elegancia de los movimientos del cisne y la pureza de su blanco inmaculado.

El desfile arrancó con una bailarina y un violinista que transformaba la música comercial en una melodía que acompañaba a las modelos por la pasarela.

Las prendas pasan de rosas, blancos, fucsias y  morados a una gama de azules, turquesas y verde agua hasta llegar al lado oscuro del cisne negro.

Montse Bassons has "The Swan Lake" as reference for her colection by the elegance of the movements of the swan and the purity of his inmaculate white.

The show started with a ballet dancer and a violinist who transformed the commercial music into a tune that accompanied the models down the runway.

The clothes go from pink, white, fuchsia and purple to a range of blue, turquoise and green water up to the side of the Black Swan.

viernes, 7 de noviembre de 2014

MONTSE BASSONS PREVIEW


Un desfile de ropa de baño inspirado en el lago de los cisnes de Tchaikovski; arrancó con un violinista y una bailarina de ballet para transportarnos al mundo delicado de la danza.

A swimwear fashion show inspired by Swan Lake by Tchaikovsky; it started with a violinist and a ballet dancer to transport us to the delicate world of dance.

miércoles, 5 de noviembre de 2014

DOLORES CORTÉS @ MBFWM

La moda de baño también puede ser tendencia y tener diseños arriesgados e inconvencionales; bikinis, bañadores y trikinis... nada se escapa de las manos de Dolores Cortés.

Dolores Cortés se ha inspirado en japón y en su arte, la papiroflexia para que disfrutemos de un verano a través de unos bañadores que enmarcan la tendencia manga y samurai.

Swimwear can be also a trend and have unconventional designs, bikinis, swimsuits and trikinis... nothing escapes the hands of this designer.

Her collection is inspired by Japan and its art of origami to enjoy a summer trough swimsuits framed by samurai and manga trends.


martes, 4 de noviembre de 2014

DOLORES CORTÉS PREVIEW


Mañana os traeré la propuesta para la próxima temporada primavera/verano en moda de baño de Dolores Cortés.

Tomorrow  I am going to talk about the new swimwear season of Dolores Cortés designer.

domingo, 2 de noviembre de 2014

JUMPSUIT MOOD @ MBFWM

¡Buenos días preppies!
 Hoy os traigo mi tercer look en la Fashion Week (podéis ver los otros Aquí y Aquí) y a continuación la crónica del día, lo que hice en el Cibelespacio y alguna que otra anécdota.

Aposté por un mono azul marino estampado y complementos en marrón, el bolso es vintage (la friolera de 40 años) y mis adorables sandalias que en verano no hay quien me las quite. Aproveché para sacar las fotos a la hora de comer porque el desfile de Alvarno era a las 12:00 y el de Hannibal Laguna a las 15:00 así que teníamos un hueco enorme.

Good morning preppies! Today I show you my third look at Madrid Fashion Week (you can see the others Here and Here) and the daily chronicle.

I chose to wear a print navy jumpsuit and brown accesories, the bag is vintage. I took the opportunity to take pictures of the look at lunchtime because between Alvarno & Andrés Sardá were 3 hours of difference.

© PREPPY ELS
Maira Gall